{SiteName}
首页
怔忡心悸
词语怔忡
怔忡拼音
怔忡处方
怔忡中药
怔忡表现

英语合同翻译必备词汇与法律翻译用语特点

当接到一个英文合同翻译任务,这里一个hrin,那里一个whrof,后面又来一个hrby,这些平时很少用到的词全集中在这一份合同里了,相信很多不熟悉法律翻译的小伙伴一定会一脸懵逼。法律翻译的内容全然与日常接触到的英文不是一个风格,觉得一头雾水也是可以理解的。对于这些困惑,今天我们先来一起看看合同英语中的常用词汇吧,译匠法律法庭精尖班对此也有涉及(可点文末图片查看)。

先看看几个例句:

Thiscontractismadthis19thofFbruary,byWFXCorporation(hrinaftrrfrrdtoas"Sllrs")whoagrtosllandHKCorporation(hrinaftrrfrrdtoas"Buyrs"),whoagrtobuythfollowinggoodsonthtrmsandconditionsasblow.

本合同由WFX公司(以下简称"卖方")与HK公司(以下简称"买方")于年月19日订立,双方同意按下述条件买卖下列货物。

ThdpositpaidbythBuyrsshallnotbrfunddifthBuyrsfailtomakfullpaymntwithinthtimhrinspcifidandthBuyrsshallbliablforalllosssincurrdthrfromtothSllrs.

如果买方在规定的时间内未付清货款,买方的保证金将不予退还,而且买方应承担卖方由此产生的一切损失。

在翻译古体词的时候,应根据本意及上下文灵活掌握释义。例如在此例中,hrin可以不必译出。或采用汉语的文言词例如"兹"、"之"、"鉴于"、"特"等进行翻译。

INWITNESSTHWHEREOFthpartishrtohavxcutdthisContractbythirauthorizdrprsntativsasofthdatfirstabovwrittn.

兹特由双方授权的代表,于上述首开日期签署本合同为据。

此例中的"INWITNESSTHWHEREOF"意思是"作为协议事项的证据",是格式化的合同语言,类似采用大写形式的还有:INCONSIDERATIONOF(考虑到,以为约因)、WHEREAS(鉴于)、INTHEPRESENCEOF(见证人)、NOWTHEREFORE(特此、兹特)、NOWTHESEPRESENTSWITNESS(兹特立约为据)。

当然,类似这样运用大量"古体词"的句子在任何一本英文合同里都可以找出上百句来。于是我们整理了这么一个列表,如果将下述词汇全都理解透,相信各位一定会对法律英语有进一步的了解,至少能更顺利地阅读法律文本。

1.hraftr

aftrthisinsquncorintim,insomfuturtimorstat(此后,以下)

例句:

Bothpartismustagrtothtrmsspcifidhrundr.

双方均须同意以下条款。

.hrby

bythismans(以此方式,以此,特此)

例句:

Ihrbyacknowldgrciptofyourlttrof5July.

特此告知贵方7月5日的来函收悉。

3.hrfrom

fromthisfactorstatmnt(由此,从此)

例句:

Thorganization,XXXX,willbliablforanyconomicandlgalliabilityincurrdhrfrom.

XXX一方将承担由此产生的一切经济和法律责任。

4.hrin

inthisdocumnt(此中,于此,在此文件中)

例句:

ThstatmntsandviwsxprssdhrinarthosofthauthorandarnotncssarilythosofthWilsonCntr.

本书中的陈述和观点为作者个人意见,不一定代表威尔逊中心的看法。

5.hrinabov

atapriorpointinthiswritingordocumnt(前文,上文)

例句:

Anytaxordutyothrthanthosdscribdhrinabov,ifany,bbornbythBuyr.

除上述的税务和关税外,如果产生其他的税务和关税,应有买方负担。

6.hrinaftr

inthfollowingpartofthiswritingordocumnt(在下文)

例句:

Thstrritorisarhrinaftrrfrrdtoastrusttrritoris.

此项领土以下简称“托管领土”。

7.hrinbfor

inthprcdingpartofthiswritingordocumnt(在上文)

例句:

Thhrinbforisauthnticandassursourbusinssactivitisarlgal.

以上所填内容属实,保证所从事的经济活动符合法律法规。

8.hrof

ofthis(就此,关于此)

例句:

Thamountofachdrawingmustbndorsdonrvrshrof.

每笔汇票金额必须在信用证背面给予签注。

9.hrto

tothiswritingordocumnt(对此,至此)

例句:

ThPartishrtorachanagrmntinwriting.

双方达成书面协议。

10.hrundr

undrorinaccordancwiththiswritingordocumnt(在下面,在下文)

例句:

Plasquotusyourlowstpricforthitmslistdhrundr.

请报下列商品的最低价。

11.hrwith

withthis

转载请注明:http://www.ciyuzhengchong.com/zzbx/9618.html

推荐文章

  • 没有推荐文章

热点文章

  • 没有热点文章